March 21st, 2007 20:20

Snatch.

The Turk and his shut friend / accomplice private are pulled in the world of the fixation of play by the Top from well-known Brick. The things are complicated when the boxer whom they had lined up gives a kick in the shit out of him for Pitt, a ‘pikey’ (slang of an Irish Gypsy) – the one who enters in the equation after Turk, a boxing promoter not authorized wants to buy a caravan of the Irish Gypsies. They then try to convince Pitt not only of fighting for them, but to lose for them also. While completely that is continuing, an enormous diamond theft happens, and a handful of varied characters Boris introduces the history, including ‘the Cousin Avi’, ‘to Blade’, ‘Franky Quatro Dedos’ and ‘Tooth of Bullet Tony’. The things go of badly worse I eat everything he becomes on the money, the arms, and the mad dog!.

O turco e o seu amigo/cúmplice fechado soldado raso são puxados no mundo da fixação de jogo pelo Topo de Tijolo notório. As coisas são complicadas quando o boxeador que eles tinham enfileirado dá um pontapé na merda fora dele por Pitt, um ‘pikey’ (gíria de um Cigano irlandês) – quem entra na equação depois que turco, um promotor de boxe não autorizado quer comprar uma caravana dos Ciganos irlandeses. Eles então tentam convencer Pitt não só de lutar por eles, mas perder para eles também. Enquanto tudo isso está continuando, um enorme roubo de diamante realiza-se, e um punhado de carateres variegados introduz a história, inclusive ‘o Primo Avi’, ‘Boris a Lâmina’, ‘Franky Quatro Dedos’ e ‘Dente de Bala Tony’. As coisas vão de mal a pior como tudo ele se torna sobre o dinheiro, as armas, e o cão danado!.

Search keywords

Current time is: 23 Apr 2014 09:57