|
Thursday, February 18th, 2010 04:02
Pulse (2006) |
|
|
|||||||||||||||
| Imagine our wireless technologies made a connection to a world beyond our own. Imagine that world used that technology as a doorway into ours. Now, imagine the connection we made can't be shut down. When you turn on your cell phone or log on to your e-mail, they'll get in, you'll be infected and they'll be able to take from you what they don't have anymore — life. Search keywords
|
||||||||||||||||
|
Wednesday, February 17th, 2010 22:02
The Rookie (2002) |
|
|
|||||||||||||||
| When a shoulder injury ended his minor league pitching career twelve years ago, Jim Morris resorted to the next best thing: coaching. But Jim's team, knowing their coach is a great ball player, makes a deal with him: if they win the district championship, they want Jim to try out for a major-league organization. Going from worst to first, the team makes it to state, and Jim is forced to live up to his end of the deal. While there prove to be a lot of pitches to be thrown before he makes it off the mound, big-league dreams are revived, and there's no telling where he could go. Search keywords
|
||||||||||||||||
|
Friday, February 13th, 2009 14:02
Coach Carter (2005) |
|
|
|||||||||||||||
| In 1999, Ken Carter, a successful sporting goods store owner, accepts a job basketball coach at his old high school in the poor area of Richmond, CA, where he was champion athlete. Equally dismayed by the poor position of its players, as well as their precarious game performance, Carter sets about to change both. He immediately imposes a strict regime represented in written contracts that include provisions for respecting conduct, dress code and a good mark as an element to allow participation. Initial resistance boys will soon be resolved as a team under his guardianship Carter becomes invincible shooter games. Je-li, however, overly team begins proven behavioral and Carter learn that too many players are doing poorly in class, it is immediate action. The uproar in the team, school and community, Carter repealing all team activities and locks the court until the team shows acceptable academic improvement. In the ensuing debate, Carter fights for the preservation methods klukúm determined to prove that it is necessary to rely on more than sports for their future and ultimately found to be affected more deeply than you ever expected.
V roku 1999, Ken Carter, úspešné športové tovar vlastníkom, prijme zamestnanie basketbalový tréner na svoje staré vysokej škole v chudobné oblasti Richmond, CA, kde bol majster športovec. Rovnako zdrvení chudobné pozícií svojich hráčov, rovnako ako ich zúfalú hru výkon, Carter sady chystá zmeniť oboje. Ten okamžite ukladá prísny režim reprezentovaný v písomnej zmluvy, ktoré obsahujú ustanovenia, pre ktoré rešpektujú správania, šaty kód a dobré známky ako náležitosti, aby bola umožnená účasť. Počiatočný odpor chlapcov sa čoskoro rozptýlili ako tím pod jeho kuratelou Carter sa stáva neporazitelného pretekára v hrách. Je-li však prehnane tímu správania začína zabehané a Carter sa učia, že príliš veľa hráčov sa robí zle v triede, to je okamžitá akcia. K pobúrenie v tíme, školy a obce, Carter ruší všetky aktivity tímu a zámky súd do tímu ukazuje prijateľné akademickej zlepšenie. V následnej diskusii, Carter bojuje za zachovanie metód, odhodlaný ukázať klukům, že je potrebné sa spoľahnúť na viac ako športové ich budúcnosti a nakoniec zistí, že bol hlboko ovplyvnený viac, než si vôbec očakávať. Search keywords
|
||||||||||||||||
|
Thursday, January 15th, 2009 15:01
Pride and Glory (2008) |
|
|
|||||||||||||||
| The saga of the New York City police in the multi-generation family of officers. REITIANI moral code of the family, the police corruption case is a clear case of arson is the legal test to determine his own brother. The line is, the truth is not only a Pandora's box, threatening to overturn the entire NYPD is revelatory Tierney heritage.
の武勇伝は多ニューヨーク市警察は役員の世代の家族を中心に。家族の道徳的なコードがレイティアニー、警察の汚職事件は、放火の法律関係が明らかな場合は自分の兄を調べるテストを行っています。線については、真理は、パンドラの箱のことだけではなく、全体を脅かす覆すNYPDのティアニー遺産天啓です。 Search keywords
|
||||||||||||||||
|
Friday, December 26th, 2008 12:12
What We Do Is Secret (2007) |
|
|
|||||||||||||||
| A biopic of punk legend Darby Crash and his band are the germs.
A biopic of punk legendi Darby Crash i njegov bend su mikrobi. Search keywords
|
||||||||||||||||
|
Saturday, August 23rd, 2008 02:08
First Snow (2006) |
|
|
|||||||||||||||
| Injure tightly and convinced, Jimmy Starks (Pearce) is a seller who speaks in smooth way I hold that he is on the edge of a great interval. Even when his cowsheds of the cars in the middle of anywhere, does a soothsayer of edge of road (Simmons) secure it that an unexpected luck is in his way. But though Jimmy should be happy when his chief repentinamente goes together with financially they support his business undertaking, he begins to be paranoid instead of that. Like his friendly Deirdre (Perabo) and his best friend / the business partner Ed (Fichtner) links clock slowly to be unrolled, you amaze Jimmy if a past treason of his friend, recently freed under word Vince (Whigham), they can be sticking up to him. And, as the time becomes a coldness, Jimmy cannot less of fearing another foresight of the mysterious clairvoyant. that they are not tomorrow after the first snow.
Fira apertado e convencido, Jimmy Starks (Pearce) é um vendedor que fala de maneira lisa seguro que ele está à beira de um grande intervalo. Mesmo quando os seus estábulos dos carros no meio de em nenhum lugar, um adivinhador de margem de estrada (Simmons) o assegura que uma sorte inesperada está no seu caminho. Mas embora Jimmy deva estar feliz quando o seu chefe repentinamente combina com financeiramente apóiam o seu empreendimento de negócios, ele começa a ficar paranóico em vez disso. Como a sua amiga Deirdre (Perabo) e o seu amigo melhor / o parceiro de negócios Ed (Fichtner) relógio ele lentamente vir desenrolado, Jimmy maravilhas se uma traição passada do seu amigo, recentemente libertou sob palavra Vince (Whigham), podem estar pegando até ele. E, como o tempo torna-se frio, Jimmy não pode menos de temer outra previsão do vidente misterioso. que eles não sejam amanhã depois da primeira neve. Search keywords
|
||||||||||||||||
|
Wednesday, April 30th, 2008 17:04
War of the Worlds (2005) |
|
|
|||||||||||||||
| Ray Ferrier is a worker of warehouse who finishes one working night in the morning, because he works the night-shift. But when he comes back at home his girl Rachel and youthful son Robbie stay with him at his home in Bayonne, New Jersey, while his pregnant former spouse Mary Ann and her new husband Tim visit her parents in Boston for weekend. But then the unthinkable and, finally, the unexpected arrives at him in an extraordinary sense! By being witness and fact to avoid horror barely, firsthand, it is as high as the Ray to protect his two rascals of the terrorist and of shopping to Boston before one of them is assassinated by a big machine of tripod in his track!.
Ray Ferrier est un ouvrier de dock qui finit une nuit de travail le matin, parce qu'il travaille le poste de nuit. Mais quand il revient à la maison sa jeune fille Rachel et fils adolescent Robbie restent avec lui à sa maison dans Bayonne, New Jersey, pendant que son ex-femme enceinte Mary Anne et son nouveau mari Tim visitent ses parents à Boston pour le week-end. Mais alors l'impensable et, finalement, l'inattendu lui arrive dans un sens extraordinaire! En étant témoin et le fait d'échapper à peine à l'horreur, de première main, il est à la hauteur du Rayon pour protéger ses deux gosses du terroriste et des courses jusqu'à Boston avant qu'un d'entre eux est assassiné par une grande machine de trépied dans son sentier!. Search keywords
|
||||||||||||||||
|
Friday, February 22nd, 2008 12:02
Illegal Tender (2007) |
|
|
|||||||||||||||
| After the gangsters who killed his father come to put a notch, a youngster and his mother turn the tables on the murderers - the search of a Latino family after the honour and revenge because the hunted ones become the hunters. Wilson DeLeon, II. if is an unusual university student with an admiring friend, goopy mother and a future full with the promise. He has never wanted for something, and he has been never made maintain his position. But if minds of the past of his mother come back to handle in his present, he must defend his family. and change fast in the strong man his father prayed that he had become. Nothing could stop to protect the mother of Wilson, Millie, of it, her two boys. To flee after constrainedly, from her house, gangsters killed her man, she made an oath to give the best one to her children only. But everything what changes if an enemy of the past catches up them. It is, finally, a time to act - and now, they are done constantly. Weapons in the ready, Wilson, II. and Millie prepares for a final showdown with the murderer who robbed him of a father and they of a man. Now, in a fight which is driven by relations and feuds it will become clear very much what happens if somebody tries to come between this son and his mother.
Nachdem die Gangster, die seinen Vater töteten, kommen, um eine Kerbe zu setzen, drehen ein Jugendlicher und seine Mutter die Tische auf den Mördern - die Suche einer Latino Familie nach der Ehre und Rache, weil die gejagten die Jäger werden. Wilson DeLeon, II. ist ein außergewöhnlicher Universitätsstudent mit einer bewundernden Freundin, vernarrter Mutter und einer mit der Versprechung vollen Zukunft. Er hat für irgendetwas nie gewollt, und er ist nie gezwungen worden, seine Stellung zu behaupten. Aber wenn Geister von der Vergangenheit seiner Mutter zurückkommen, um in seiner Gegenwart umzugehen, muss er seine Familie verteidigen. und verwandeln Sie sich schnell in den starken Mann sein Vater betete, dass er geworden war. Nichts konnte die Mutter von Wilson, Millie, davon aufhören, ihre zwei Jungen zu schützen. Gezwungen, aus ihrem Haus nachdem zu fliehen, töteten Gangster ihren Mann, sie machte einen Eid, um ihren Kindern nur das beste zu geben. Aber alles, was sich ändert, wenn ein Feind von der Vergangenheit sie einholt. Es ist schließlich Zeit, um - und jetzt zu handeln, sie werden getan laufend. Waffen am bereiten, Wilson, II. und Millie bereitet sich auf eine Endkraftprobe mit dem Mörder vor, der ihn eines Vaters und sie eines Mannes beraubte. Jetzt, in einem Kampf, der durch Beziehungen und Fehden angetrieben ist, wird es sehr klar werden, was geschieht, wenn irgendjemand versucht, zwischen diesem Sohn und seiner Mutter zu kommen. Search keywords
|
||||||||||||||||
|
Sunday, May 6th, 2007 14:05
Biker Boyz (2003) |
|
|
|||||||||||||||
| A history of mythical motorcycle of father and of son", it is the history of Manuel Galloway (Fishburne), so known as " the king de Cali ", the president of a club of motorcycle the members of which are all afro-American men, clerks who exchange the costumes and ties at night and the weekend for leather keepings and helmets of motorcycle. The home of this history happens in an event running trail annual in Fresno, as Manuel tries to keep his title of championship.
Une histoire de motocyclette mythique de père et de fils", c'est l'histoire de Manuel Galloway (Fishburne), aussi connu comme "le Roi de Cali", le président d'un club de motocyclette dont les membres sont tous les hommes afro-américains, les employés de bureau qui échangent leurs costumes et cravates la nuit et le week-end pour les tenues de cuir et les casques de motocyclette. Le foyer de cette histoire survient à un événement courant la traînée annuel dans Fresno, comme Manuel essaie de retenir son titre de championnat. Search keywords
|
||||||||||||||||








